Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
le havre etc...
10 juillet 2008

humour ou code ?

La coutume (qui a tendance à se perdre) veut que l'on envoie à ses proches une carte postale de son lieu de vacances. Cette carte, issue de ma collection, peut paraître banale au premier abord.........

carte

......mais c'est en lisant la correspondance que l'on s'apperçoit qu'on ne manquait pas d'inventivité en cette fin 1911. S'agit-il d'humour ou d'un code entre amis ??? (ça, on ne le saura jamais...).

carte2

"Je te fait interprête auprès des parisiens pour leurs souhaitez bien le bonjour de notre part" - Alexandre - Marie

On pardonne les fautes, il y a prescription!!!   (mais écriture soignée)

Publicité
Publicité
Commentaires
Y
Tuz srola nom fitaler tamynona tse élévér..(lol).<br /> <br /> A part celà sympa cette carte de par son texte "original", sa date d'envoi et les monuments que l'on peut y voir de notre Havre d'avant.<br /> <br /> Amicalement.<br /> <br /> ( PS. désolée pour les Rapetous..... )
Répondre
D
Déjà, à l'époque, on parlait verlan!!!
Répondre
J
Comme quoi les cartes postales dont l'usage était régulier à l'époque sont très appréciées aujourd'hui et d'autant plus du Havre 3 ans avant la 1ère guerre mondiale. <br /> J'ai également des cartes postales de mon grand-père qui écrit à sa fiancée (ma grand-mère) en 14, l'écriture est semblable à celle-ci avec les pleins et les déliés et toujours la date indiquée de la même façon. <br /> Bravo pour cette sympathique carte postale du début du XXème siècle.
Répondre
Y
Merci pour la traduction aussi, je me demandais comment ils avaient écrit ! MDR<br /> :o)
Répondre
G
On a dû tous jouer un peu à cela.<br /> Mais faudrait pas que toute le monde s'y mette.<br /> Déjà nous avons Yllen et Niavlys !!!
Répondre
le havre etc...
Publicité
Derniers commentaires
Archives
Newsletter
14 abonnés
Publicité